Almas Mortas portugués (Q647379)

De Wikidata
Saltar á navegación Saltar á procura
1842 novel by Nikolai Gogol inglés
editar
Lingua Etiqueta Descrición Tamén coñecido como
galego
Non hai ningunha etiqueta definida
Non hai ningunha descrición definida
    inglés
    Dead Souls
    1842 novel by Nikolai Gogol

      Declaracións

      Мёртвые души (ruso)
      0 referencias
      死せる魂 (xaponés)
      3 referencias
      副題: 01 または チチコフの遍歴 第一部 第一分冊
      副題: 02 または チチコフの遍歴 第一部 第二分冊
      0 referencias
      0 referencias
      0 referencias
      novela picaresca portugués
      0 referencias
      0 referencias
      1842
      0 referencias
      2 volume
      0 referencias
      Plyushkin inglés
      0 referencias
      Sobakevich inglés
      0 referencias
      0 referencias
      души (duši) (plural of душа (duša))
      0 referencias
      Кто бы ты ни был, мой читатель, на каком бы месте ни стоял, в каком бы звании ни находился, почтен ли ты высшим чином или человек простого сословия, но если тебя вразумил Бог грамоте и попалась уже тебе в руки моя книга, я прошу тебя помочь мне. (ruso)
      0 referencias
      Чудным звоном заливается колокольчик; гремит и становится ветром разорванный в куски воздух; летит мимо все, что ни есть на земле, и, косясь, постораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства. (ruso)
      1
      0 referencias
      0 referencias
      0 referencias

      Identificadores

       
      editar
        editar
          editar
          editar
          editar
            editar
              editar
                editar