Talk:Q5191724
Autodescription — steeple (Q5191724)
- Useful links:
- View it! – Images depicting the item on Commons
- Report on constraint conformation of “steeple” claims and statements. Constraints report for items data
- Parent classes (classes of items which contain this one item)
- steeple (Q5191724)
- tower (Q12518)
- building (Q41176)
- →(@) architectural structure (Q811979)
- building component (Q19603939)
- tower (Q12518)
- steeple (Q5191724)
- Subclasses (classes which contain special kinds of items of this class)
- ⟨
steeple
⟩ on wikidata tree visualisation (external tool)(depth=1) - Generic queries for classes
- See also
- This documentation is generated using
{{Item documentation}}
.
Unable to add the Italian reference[edit]
I tried to add the link to the Italian page it:Campanile, but I got an error message saying that the reference is already used. Can anybody help me? It already happened to me, only with the English pages since they have a different way to input the other languages links.
Edit not allowed: Site link itwiki:Campanile already used by item Q200334
Thanks, --Angelo Mascaro (talk) 10:19, 28 February 2013 (UTC)
- This is what we call an interwiki conflict. Which do you think it:Campanile is more appropriately linked to? The item on bell towers, or the item on steeples? At a glance, to me it looks like that the answer is the one on bell towers. — PinkAmpers&(Je vous invite à me parler) 10:25, 28 February 2013 (UTC)
Hi PinkAmpersand Thank you for your quick answer.
To be precise, "campanile" means "tower with bells". The root "campana" is the Italian word for "bell". We don't have another term for this one, so two different words in English are translate with the same word in Italian. I think it should be allowed to have the same destination link. I got this problem only in English since there is the interface. As far as other languages are concerned (I use frequently French wikipedia and sometimes German one), I never got problem with synonyms.
Anyway, if it's not possible, the current links are more appropriated. I'm going to look for a specific architectural term that could better translate this one, so maybe some volunteer will translate the page :-)