Wikidata:Café/Archivos/2012/11

From Wikidata
Jump to navigation Jump to search
This page is an archive. Please do not modify it. Use the current page, even to continue an old discussion.

Primer hilo

Hola. Tengo el honor de inaugurar el Café de Wikidata. --Dalton2 (talk) 23:31, 4 November 2012 (UTC)

¡hola Estoy contento de ver que esto diseño tenga éxito. Raoli (talk) 00:33, 5 November 2012 (UTC)
Muchas gracias, espero ayudar en este nuevo proyecto. MercurioMT (talk) 21:50, 6 November 2012 (UTC)

Script SlurpInterwiki

El usuario Tpt ha creado un script en JavaScript que recoge las interwikis de un artículo y las añade todas a la vez, ahorrando así tener que hacerlo una a una con add.

Para usarlo hay que hacer un copy/paste de lo que hay abajo en common.js (My preferences > Appearance > Skin > Custom JavaScript):

mw.loader.load('//www.wikidata.org/w/index.php?title=User:Tpt/slurpInterwiki.js&action=raw&ctype=text/javascript');

Una vez copiado, aparecerá en el menú de la barra de la izquierda, en el apartado Toolbox, un elemento nuevo: «Import interwiki». Para usarlo, solo hay que añadir el título en español del artículo y luego pinchar en ese enlace, y se añadirán las interwikis automáticamente. --Dalton2 (talk) 00:58, 5 November 2012 (UTC)

He seguido los pasos y he conseguido copiar el texto en myskin.js, pero no me aparece el enlace en la caja de herramientas. B25es (talk) 17:07, 5 November 2012 (UTC)
Hay que copiarlo al common.js no al myskin.js Montgomery (talk) 17:12, 5 November 2012 (UTC)
Hay que mandarle al usuario la traducción al español. --Pownerus (talk) 21:08, 5 November 2012 (UTC)
Aquí tengo diversas herramientas que he copiado de Raoli, lo que pasa es que varias están sin traducir (en francés y en inglés), aunque he traducido los comentarios y alguna que otra cosa más, que estaban en italiano. Quien tenga interés puede probarlas (y traducirlas :)). --Dalton2 (talk) 00:04, 6 November 2012 (UTC)
Al agregar dicho código a mi js personal, no veo que aparezca ninguna diferencia (herramienta). ¿Alguna incompatibildad con el Monobook-Suite? (Ver w:es:Usuario:Jmvkrecords/vector.js) Jmvkrecords Intra Talk 02:25, 7 November 2012 (UTC)

Resto de herramientas para Wikidata

Aparte de SlurpInterwiki, comentada en el hilo anterior, el resto de las herramientas ya están todas traducidas menos una, la de Cambios Recientes en Tiempo Real, que me está costando más trabajo porque no encuentro todos los ítems en el script en funcionamiento. Para quien esté interesado, están todas en Wikidata:Herramientas. Aquí están todas juntas.

Espero que las encuentren útiles. Un saludo. --Dalton2 (talk) 20:08, 6 November 2012 (UTC)

Gracias ya las he instalado, ahora me queda investigarlas y aprender a usarlas, como tambien aprender a contribuir en este proyecto =) --Esceptic0 (talk) 21:43, 8 November 2012 (UTC)

Idioma

Una cosa que es obvia, pero de la que yo no me había dado cuenta, es que es posible elegir el idioma en el menú de arriba. Una vez elegido el idioma, se puede añadir la etiqueta del elemento en español. Yo lo estaba haciendo mal, y no sabía en qué idioma tenía que poner la etiqueta. Cada idioma tiene sus propias etiquetas para los elementos. Lo comento por si alguien tropieza con la misma piedra que yo.

Otra cosa que me gustaría comentar es este propio Café: no se puede acceder a él directamente desde la barra de la izquierda, ya que lo que aparece es «Project chat», de forma que hay que pinchar luego en el idioma correspondiente del menú de arriba. No sé si pretenden mantener un Café centralizado en inglés o si es algo que vayan a cambiar. Supongo que es lo segundo. Saludos. --Dalton2 (talk) 19:59, 5 November 2012 (UTC)

Actualmente existe un problema con el software (en MediaWiki:Sidebar) que impide el cambio de "Project chat" en "Café". Ver la discusión aquí. :) Raoli (talk) 23:14, 5 November 2012 (UTC)
Gracias. --Dalton2 (talk) 23:57, 5 November 2012 (UTC)
Acabo de darme cuenta de que ya han solucionado el problema en MediaWiki:Sidebar; aún falta que hagan el cambio de "Project chat" por "Café". --Dalton2 (talk) 17:50, 6 November 2012 (UTC)
Ya está hecho el cambio :) Solo falta renombrar «Project chat» por «Café». --Dalton2 (talk) 19:44, 6 November 2012 (UTC)
¡Ya está renombrado! ¡Bien! --Dalton2 (talk) 01:11, 8 November 2012 (UTC)

Labels and Descriptions Task Force

Se necesita ayuda con: Wikidata:Labels and Descriptions Task Force - Romaine (talk) 20:02, 6 November 2012 (UTC)

Estoy añadiendo información en español desde Q1000 a Q1 en orden decreciente. Por ahora solo puedo decir que es muy aburrido :D. Supongo que en el futuro habrá herramientas que lo hagan más rápido y fácil para el usuario. Montgomery (talk) 23:16, 6 November 2012 (UTC)

Yo también estoy en eso, pero está difícil. Es mucho para hacerlo de forma manual, además no está habiendo tantos hispanoablantes como de otras lenguas. Santga (talk) 12:41, 8 November 2012 (UTC)

Aquí parece que no existen las categorías. ¿Existe una lista de páginas creadas? Por ejemplo, algo que me muestre que entradas existen y cuales no. O mejor aún, ¿existe alguna página que me diga a qué páginas les hace falta la etiqueta o la descripción? Jmvkrecords Intra Talk 23:17, 12 November 2012 (UTC)
Existen las categorías, pero no se usan en el espacio de nombres principal. Existe una página que te enumera los elementos creados pero por código QXXXXX (ahora mismo no la encuentro), aunque supongo que te refieres a una lista por etiquetas, y eso creo que aún no hay. Aún está en desarrollo el tema de la estructura organizativa del sitio. En Special:SpecialPages están las páginas especiales que hay disponibles, pero ten en cuenta que no son todas las que habrá. Por ejemplo, hay una página especial que se llama Special:EntitiesWithoutLabel, pero aún no está activa, y además se está planteando si se le cambia el nombre a Special:ItemsWithoutLabel para que el título sea más intuitivo, así como también se está planteando la posibilidad de crear páginas especiales específicas para las entidades (entities) llamadas elementos (items), propiedades (properties) y consultas (queries), y dejar de usar el concepto de entidad, que en el lenguaje de programación engloba a los tres anteriores, en favor del concepto de entidad como ente del mundo real. En fin, ahora mismo está todo un poco patas arriba, pero se está trabajando con mucha dedicación y los cambios se ven a medida que pasan las horas del día. Saludos. --Dalton2 (talk) 00:47, 13 November 2012 (UTC)
Gracias por tu respuesta. Jmvkrecords Intra Talk 20:09, 14 November 2012 (UTC)

No puedo editar

Hola chicos. Me decidí a crear Q17107 pero resulta que no me deja hacer nada más. Le daba al botón "guardar" pero no pasaba nada. Ahora ya ni siquiera soy capáz de ver esos botones. ¿Qué he hecho mal? ¿Alguien me puede echar un cable? Un saludo. — MarcoAurelio (talk) 18:23, 8 November 2012 (UTC)

A mí a veces me ocurre eso de que desaparecen los botones, y lo soluciono recargando la página. Saludos. --Dalton2 (talk) 18:38, 8 November 2012 (UTC)
Lo he intentado, pero siguen sin aparecer. No sé si tendrá algo que ver que uso Firefox o la piel Monobook. Un saludo. — MarcoAurelio (talk) 21:42, 8 November 2012 (UTC)

El buscador no da resultados

Todo lo que busco no da resultados en el buscador, simplemente aparece un enlace rojo, como si no existiera, por ejemplo Universo que aparece en q1, así con todo lo que quiero buscar. Antes no pasaba... ¿A alguien más le sucede esto? --Santga (talk) 21:27, 9 November 2012 (UTC)

Es un problema que existe en la actualidad, reportado también en otros lugares. Raoli (talk) 21:41, 9 November 2012 (UTC)
Gracias por el dato. En realidad antes tampoco funcionaba muy bien, a cada rato daba error en la base de datos. Santga (talk) 21:53, 9 November 2012 (UTC)
A mí me sucede exactamente lo mismo. Lee aquí. Saludos. --Dalton2 (talk) 23:33, 9 November 2012 (UTC)
La solución que me han dado en el Café en inglés es usar para las búsquedas Special:ItemByTitle. Special:ItemDisambiguation también es otra opción. Yo tengo ambos enlaces en mi página personal para fácil acceso. Saludos. --Dalton2 (talk) 12:27, 10 November 2012 (UTC)

Problemas que pueden llevar a duplicidades

Hay un artículo Lubeca Q2843 que se refiere a la ciudad de Lübeck o Lubeck. Con independencia de que Lubeca me parezca una apelación más o menos afortunada, calculo que alguien acabará por intenter añadir Lübeck. Si lo ponéis en el buscador, dice que no existe e invita a crearlo, cuando no procede porque ya está Lubeca. Puse como alias Lübeck, Lubeck y Luebeck, pensando que así el astuto buscador me redigiría a Lubeca, pero no, sigue dale que te pego invitando a crear Lübeck.

Como ciudades multinombre las hay a mogollón (Toulouse / Tolosa, Pekín / Pequín / Beijing, Sao Paulo / San Pablo, Leópolis / Lviv / Lvov / Lemberg / Lwow, Lille / Lila, ... y sigue y sigue y sigue) alguna acabará por dar problemas. B25es (talk) 12:40, 11 November 2012 (UTC) P.S. Gracias a Dalton2 por el importador masivo de enlaces, que ya me funciona.

Están teniendo problemas con el motor de búsqueda. Hace unos días mostraba un resultado por cada interwiki en lugar de un único resultado, luego lo intentaron arreglar pero lo único que consiguieron fue que no apareciera absolutamente ningún resultado, y ayer resolvieron en parte el problema. Si te fijas, al escribir Luebeck o Lubeck te invita a crear una página porque no existe una página con ese nombre, ya que aquí en Wikidata los elementos y las páginas son cosas diferentes, pero más abajo verás que sí aparece el resultado para el elemento correspondiente. Sin embargo, Lübeck sigue sin dar resultados, por lo que veo. --Dalton2 (talk) 13:19, 11 November 2012 (UTC) P.D: De cualquier modo, creo que tienen que arreglar el proceso de búsqueda, pues al pinchar en el enlace rojo te aparece otro mensaje diciéndote que el elemento no existe, cosa que no es así.
Ya he conseguido solucionar el problema de Lübeck. Hay que añadir las etiquetas para todas las interwikis, y así sí funciona luego la búsqueda. No hace falta pues añadir alias con nombres extranjeros. Puedes añadir las etiquetas para el resto de las interwikis con la herramienta Adición automática de etiquetas y descripciones, que está en la página de herramientas. Puedes ver las etiquetas en todos los idiomas con la herramienta Lista de etiquetas. Saludos. --Dalton2 (talk) 13:28, 11 November 2012 (UTC)
Actualización: la herramienta de adición masiva de interwikis (SlurpInterwiki) ahora permite también añadir las etiquetas en los diferentes idiomas automáticamente. --Dalton2 (talk) 17:19, 11 November 2012 (UTC)

Búsqueda mejorada

Hay una nueva herramienta llamada Búsqueda mejorada que facilita la búsqueda de elementos por su etiqueta. Gentileza de Bene*; me dio el aviso Raoli. --Dalton2 (talk) 14:27, 11 November 2012 (UTC)

Wikivoyage en español

Hola a todos: Ante la adición de Wikivoyage al conjunto de proyectos Wikimedia y al carecer este proyecto de una versión en nuestro idioma, he propuesto la creación de una edición en español de Wikivoyage. Por favor, comenten la solicitud de nuevo idioma en Wikimedia Meta-Wiki —recuerden utilizar la misma cuenta de usuario que tienen aquí, preferiblemente unificada— y editen activamente en Incubator. --RalgisWM-CR 16:22, 11 November 2012 (UTC)

Un par de colaboradoras más

Venimos a presentarnos y ofrecerles nuestra ayuda en este nuevo proyecto. Estamos leyendo las páginas de ayuda y viendo como colaborar. Si alguien necesita una mano me avisa (previo explicarme que tengo que hacer). --LadyInGrey (talk) 21:55, 12 November 2012 (UTC) y --**Romina** (talk) 21:56, 12 November 2012 (UTC) (Nombres unificados en proyectos wikimedia)

Bienvenidas a este entusiasmante proyecto. Para cualquier duda preguntad aquí, aunque no garantizo que obtengáis la respuesta que buscáis, pues aquí ahora mismo somos (casi) todos novatos. :) Saludos. --Dalton2 (talk) 00:54, 13 November 2012 (UTC)
Gracias Dalton, vamos a empezar con temas de geografía de Argentina y tienes razón: aquí somos todos novatos!! --LadyInGrey (talk) 01:09, 13 November 2012 (UTC)
Os recomiendo que os paséis por Wikidata:Herramientas, allí hay muchos scripts de ayuda que os facilitarán la labor un montón. Entre ellos, hay uno indispensable: el de importación masiva de interwikis. --Dalton2 (talk) 01:13, 13 November 2012 (UTC) P.D: Si habláis inglés, podéis pasaros por Wikidata:Project chat, que es el Café en inglés, y allí están los desarrolladores del proyecto, que esos sí que no son novatos. :) --Dalton2 (talk) 01:15, 13 November 2012 (UTC)
Lo de hablar en inglés...paso! Estoy subiendo los scripts, en realidad nunca los use, demasiado complicado para mí. Voy a ver si logro dominarlos de una vez.
Tienes que copiarlos en User:LadyInGrey/commons.js; no es difícil. --Dalton2 (talk) 01:37, 13 November 2012 (UTC)

Reyes

Hola. He creado un par de entradas sobre Monarcas y en las descripciones entre paréntesis estoy añadiendo los el año en el que se inició su reinado y el año en que finalizó. No obstante me ha entrado la duda sobre si no sería mejor o no añadir ese dato o bien añadir el año de nacimiento y el de fallecimiento. Me gustaría consensuarlo antes de proseguir. Personalmente me decanto por los años de reinado. Un saludo. — MarcoAurelio (talk) 22:53, 12 November 2012 (UTC)

Yo creo que en la descripción debería ir lo justo para desambiguar el elemento ante otros posibles elementos. Lo que se considera adecuado para ese cometido es motivo de debate actualmente, y hay quienes prefieren añadir un poco más de texto. No obstante, lo que no es admisible es añadir textos superfluos, porque hay que tener en cuenta que luego en las consultas la descripción te aparecerá de igual forma que lo haría el texto de desambiguación entre paréntesis en Wikipedia. También hay quienes ponen un punto final tras las descripciones, pero son minoría. Yo prefiero no poner puntos finales y no empezar con mayúsculas, para que luego el resultado de una búsqueda aparezca como lo haría en un diccionario. De igual modo, tampoco pongo con mayúscula inicial las etiquetas si en el interior del texto expositivo no aparecen así, y, bajo ningún concepto, pongo puntos finales a las etiquetas. Los alias también los pongo en minúsculas cuando no son nombres propios. El motivo de hacerlo así es que, cuando Wikidata sea procesada por computadoras a modo de web semántica, será fácil convertir las minúsculas a mayúsculas, pero es imposible averiguar a priori si una palabra que aparece con mayúscula inicial es un nombre propio o un nombre común. Saludos. --Dalton2 (talk) 01:04, 13 November 2012 (UTC) P.D: En cuanto a los años de los reyes, al existir posibilidad de confusión, yo no pondría ninguno, ya que esa información vendrá en el futuro incluida en otros apartados, como los de propiedades.

Labels and descriptions

Se ha actualizado la lista: Wikidata:Labels and Descriptions Task Force, hasta el número 1000 ya están terminados. --LadyInGrey (talk) 18:42, 15 November 2012 (UTC) Mejor dicho está casi terminado, el bot que anotó los numeritos para arreglar, (que fueron los terminados) ayer a la tarde, después de dejar este mensaje me agregó un montón más, así que seguiré trabajando :) --LadyInGrey (talk) 17:10, 16 November 2012 (UTC)

¡Buen trabajo! Hay una cosilla que me gustaría comentar: creo que las etiquetas, comentarios y alias es preferible que empiecen por mayúscula únicamente si son nombres propios, porque Wikidata, a diferencia de Wikipedia, está pensada para ser leída por computadoras. Una computadora no tiene la inteligencia de una persona, y no es capaz de discernir si una palabra normalmente empieza con mayúscula, con lo cual, cuando se establezca la web semántica, es preferible que las palabras empiecen por minúscula cuando normalmente aparecen así dentro del texto expositivo. Te pongo un ejemplo: Etiqueta: "océano", descripción: "volumen de agua de la Tierra", resultado en la web semántica: "La palabra océano se define como volumen de agua de la Tierra". Contraejemplo: Etiqueta: "Océano", descripción: "Volumen de agua de la Tierra.", resultado: "La palabra Océano se define como Volumen de agua de la Tierra.." Resultados en un listado de una consulta: "océano (volumen de agua de la Tierra)" en el primer caso y "Océano (Volumen de agua de la Tierra.)" en el segundo caso. Además, si por cualquier circunstancia en el futuro se decide que todo empiece con mayúscula, un bot lo haría de forma facilísima, pero para hacerlo al revés habría que revisar manualmente entrada por entrada. ¿Qué piensas al respecto? Saludos. --Dalton2 (talk) 19:11, 15 November 2012 (UTC)

Entiendo lo de los títulos y parece correcto. Pero las descripciones son frases: deberían empezar por mayúscula, aunque el ejemplo de frase me hace dudar. Mi voto por los títulos de nombres comunes va para las minúsculas (y como bien dices, a una mala las cambia un bot). B25es (talk) 19:30, 15 November 2012 (UTC)

Las descripciones las puse en minúsculas. Si alguna fue en mayúscula fue por error involuntario. Luego de dejar este mensaje e irme de la pc, me quedó una duda. Hay muchas páginas que no tienen artículo en es.wiki. Esas páginas no les puse ni título ni descripción. Algunos títulos son obvios pero otros no. ¿Como proceder? Voy a ponerle algo y si alguna vez se actualiza habrá que cambiarlo... De todos modos las páginas están identificadas y sería cosa de chequearlo más adelante. LadyInGrey, desde la compu de mi hija --**Romina** (talk) 20:14, 15 November 2012 (UTC)
Habría que poner en minúsculas también las etiquetas, pero el bot que las crea las copia automáticamente de los títulos de los artículos de la Wikipedia y por eso empiezan todas por mayúscula. Al empezar con mayúscula se pierde información, y en una base de datos no es adecuado, pienso yo, que se pierda información, aparte de lo que comenté arriba de la web semántica. @LadyInGrey: En cuanto a los títulos que no existen en español, pues hay que proceder de la misma forma que cuando se crea un artículo nuevo en Wikipedia, es decir, se busca el título más adecuado para el concepto en nuestro idioma. No obstante, no es tan fácil como añadir descripciones a un título que sí existe, ya que hace falta realizar labores de traducción en muchos casos y también de investigación sobre si ese título se usa en fuentes fiables en español. Saludos. --Dalton2 (talk) 21:05, 15 November 2012 (UTC) @B25es: yo tampoco tengo demasiado claro hasta qué punto la precisión de las descripciones es importante para la web semántica, pero en cualquier caso creo que es mejor ser prevenido y tenerlas en minúsculas y sin punto final mientras no sepamos qué utilización pueden tener; un bot siempre puede poner la mayúscula inicial y el punto final. Aunque, bien pensado, es muy rara una frase que empiece por un nombre propio, a pesar de que haberlas, seguro que las hay.
Veo que todos los títulos de objetos y/o cosas comienzan en mayúsculas, no soy de la partida de ir contra la corriente (ej. Q282). He pasado a esta página los títulos que requieren revisión. --**Romina** (talk) 21:13, 15 November 2012 (UTC)
Muchos de los títulos están con mayúscula porque el bot que los creó copió automáticamente el título del artículo correspondiente en la Wikipedia en español. Aún estamos a tiempo de cambiar la tendencia antes de que sea demasiado tarde (aunque nunca es demasiado tarde). --Dalton2 (talk) 21:17, 15 November 2012 (UTC)
Acerca de las mayúsculas, se estila en dejar el título en mayúscula inicial y la descripción con la mayúscula inicial. No generemos una nueva Wikipedia con exceso de reglas, sino que mantengamos el orden: Mayúscula + Mayúscula, ya que la web semántica no toma "Título es Descripción", sino que corresponden a datos separados, por ende, deben ser considerado como dos datos por separados. Mis dos centavos. Superzerocool (talk) 02:34, 16 November 2012 (UTC)
Entonces ¿en qué quedamos?, yo estaba corrigiendo aquellas con mayúsculas--Esceptic0 (talk) 02:37, 16 November 2012 (UTC)
Yo creo que debemos generar un consenso entre los sostenedores del proyecto del idioma. Te recomiendo que sigas con la labor, y sea cual sea el resultado, podemos correr un bot que "mayusculice" o "minusculice" la descripción en español. Saludos Superzerocool (talk) 02:39, 16 November 2012 (UTC)
Sin ánimo de contradecir, solo quiero puntualizar que creo que "minusculizar" es mucho más difícil para un bot que "mayusculizar". De hecho, no sé cómo se prodría programar eso, ya que hace falta conocer el significado de cada palabra para poder hacerlo, y eso solo está a la altura de la capacidad de un cerebro humano. Saludos. --Dalton2 (talk) 03:12, 16 November 2012 (UTC) P.D: Por otra parte, creo que, como bien apuntas, Superzerocool, corresponde a la comunidad decidir cómo han de mostrarse las etiquetas, descripciones y alias. En cualquier caso, lo que sí sería generar una nueva Wikipedia sería copiar los mismos usos y costumbres de allí, los cuales, dicho sea de paso, personalmente no me parecen los más adecuados. Aquí podemos empezar a hacer las cosas bien antes de que sea demasiado tarde para cambiar las malas costumbres. Enciclopedia se escribe en minúsculas y José empieza con mayúscula. ¿Qué es eso de "mantener el orden"? ¿Qué orden? Mi centavo y medio.
En mi experiencia con metadatos, siempre e independiente de la palabra, la primera letra va en mayúsculas, a menos que la documentación diga lo contrario. De hecho, en ocasiones van todas las letras en mayúsculas(!). Dudo que en la descripción la primera palabra no fuese un sustantivo común (pe: Comuna, Ciudad, País, Compuesto, etc.), por lo que digo que el proceso de pasar a mayúsculas o minúsculas la primera letra no debe ser tan infernal como se ha pensando. En todo caso, ¿hay consenso o hacemos una mini-votación como el el project chat? Saludos Superzerocool (talk) 11:53, 16 November 2012 (UTC)
Pero es que la descripción, la etiqueta y los alias no son metadatos, sino datos. Como dije antes, el hecho de que una palabra se escriba empezando por mayúscula o por minúscula es información, y, en una base de datos, y, aún más, en una w:es:base de conocimiento, la información siempre es relevante. Que luego el sistema haga uso de esa información lo desconozco, pero no debemos ser nosotros quienes priven al sistema de la posibilidad de disponer de dicha información simplemente por nuestra experiencia personal con otros sistemas o porque personalmente lo veamos poco estético o "desordenado". Un hecho significativo es que los desarrolladores diseñaron inicialmente la búsqueda sensible a mayúsculas y minúsculas (lee el hilo de abajo), lo cual ya nos da una pista de las intenciones de estos. La "Iglesia" y una "iglesia" solo tienen cabida en Wikidata como elementos separados, pues son conceptos que corresponden a entidades diferentes de la vida real. Por otro lado, el proceso de pasar de mayúsculas a minúsculas tú y yo, y los demás también, sabemos que es imposible para una computadora, porque una computadora no sabe si "Barack Obama" son dos nombres propios o si "Agua" es un nombre común. Quizás para una descripción no sea tan difícil, pero sí lo es para las etiquetas y alias. No se trata de votar, sino de llegar a un consenso. Saludos. --Dalton2 (talk) 13:54, 16 November 2012 (UTC)
Neutral: No termino de entender bien el tema pero me da exactamente lo mismo poner las etiquetas y las descripciones en minúsculas o en mayúsculas. Pero si es necesario llegar a un consenso, no sería mejor preguntarles a los ideólogos-desarrolladores-expertos-etc. cómo hacerlo? Estoy de acuerdo con lo que dice Dalton de hacerlo desde el principio. Se subieron 10000 páginas en menos de 2 días, y luego será mucho por corregir, si estiramos mucho la decisión. --LadyInGrey (talk) 17:10, 16 November 2012 (UTC)
Sigo sin entender la posición de las minúsculas en las etiquetas, ya que diría una serie de normas y discutiríamos sin llegar a nada. Minúsculas al mundo en todo lo que sea posible y cómo sea posible. Superzerocool (talk) 19:22, 16 November 2012 (UTC)
Pues yo lo veo claro, la Britannica, Enciclonet, el DRAE, Encyclopedia... Raoli me ha enseñado una página que ha creado para las descripciones en italiano, con la que estoy totalmente de acuerdo. Saludos. --Dalton2 (talk) 20:59, 16 November 2012 (UTC)
¡Gracias! En Help:Descripción he iniciado y estoy continuando ahora a traducir el texto al español, pero nos han ciertamente errores. Raoli (talk) 21:53, 16 November 2012 (UTC)

Yokohama ¿dónde estás?

Ayer se me ocurrió que igual no estaba Yokohama. Me lo puse en buscar y me salía que no existía. Entré a crearlo y al añadir el artículo de wk:es, me dice que ya está en uso en un Q. Busqué el Q38283 y allí estaba Yokohama. Con su título en castellano. Me tocó hacer una sustitución del título y todo lo demás (creo que puse Sos del Rey Católico).

El problema es la falta de fiabilidad del sistema. Tenía una lista de cosas que crear, pero tras lo de Yokohama (y un par más de similares) desistí. ¿Hay ahora mismo una forma de saber si un artículo está hecho ya o no? También he encontrado una lista de Qs. Vendría bien una lista (¿categoría?) de Qs sin título en español.

De momento voy probando por ensayo y error, y vamos avanzando, pero un poco de orden vendría bien. B25es (talk) 19:28, 15 November 2012 (UTC)

Instálate el script "Búsqueda mejorada" de la página de Herramientas y cuando hagas la búsqueda no olvides ponerlo con mayúscula inicial, porque las búsquedas son sensibles a las máyúsculas y minúsculas. Saludos. --Dalton2 (talk) 19:33, 15 November 2012 (UTC)

Como hacer

Necesito saber como proceder si hay elementos que en wikipedia se desambiguarían. Debo aclarar lo que aclararía en la descripción también en la etiqueta. Por ejemplo [1] o entradas como "Rosario" la cual es una ciudad tanto de México, Uruguay, Argentina, Chile, Filipinas ademas de tratarse de otras cosas. ¿En la etiqueta debería aclarar como en wikipedia "Rosario (Argentina)"?--Esceptic0 (talk) 15:35, 16 November 2012 (UTC)

No, lo que debe ser único es la pareja etiqueta-descripción, pero las etiquetas se pueden repetir. Es decir, habría que poner "Rosario" en la etiqueta y "ciudad de Argentina" en la descripción. Los paréntesis en las etiquetas no se recomiendan. Saludos. --Dalton2 (talk) 15:39, 16 November 2012 (UTC)

Artículos que no están en wk:es

En ese caso estoy introduciendo nombre y descripción si es viable. En caso de necesidad se podrán cambiar. De todas formas hay muchos casos (por ejemplo Q7379) en que son muy claros ambos datos. B25es (talk) 19:15, 16 November 2012 (UTC)

Wikidata:Labels and Descriptions/Casos especiales en español: aquí hay otras páginas que no tienen artículo en es.wp. Si los tenemos juntos más adelante podemos actualizar los interwikis y ver si ya están las páginas. --**Romina** (talk) 20:39, 16 November 2012 (UTC)
Apañado en Q534 (hay una versión en inglés del TÜV SÜD y luego una consulta a pons.de) B25es (talk) 19:22, 17 November 2012 (UTC)
Q314 parece que se refiere a algo que solo se usa en Francia. Entiendo lo que es pero no sé si tiene un nombre en español. B25es (talk) 19:26, 17 November 2012 (UTC)
Por favor, puntos finales en las descripciones no. No ayudan en el caso de que las descripciones sean usadas por webs, wikis o programas externos. --Dalton2 (talk) 21:36, 17 November 2012 (UTC)
Q314 efectivamente se usa solo en Francia (ver aquí), de modo que probablemente lo mejor es copiar en la etiqueta español el título en francés, o bien traducir "painted funereal band", que es la traducción que se ha hecho en inglés, y en la descripción habría que especificar que es algo específico de Francia. Saludos. --Dalton2 (talk) 21:43, 17 November 2012 (UTC)

Vale, titulado y sin puntos. B25es (talk) 12:42, 18 November 2012 (UTC)

descripciones en minúscula y sin puntos ni paréntesis

Por lo que estoy viendo, en las descripciones deben:

  • empezar con minúscula.
  • no contener paréntesis.
  • no tener punto final.

¿Alguna restricción más?

¡Gracias gente! B25es (talk) 14:29, 18 November 2012 (UTC)

Puedes ver Help:Description/es. --Raoli (talk) 14:40, 18 November 2012 (UTC)

OK. De lectura obligatoria. ¡¡¡¡Gracias!!!! B25es (talk) 18:20, 18 November 2012 (UTC)

Los paréntesis no se recomiendan en las etiquetas, pero sobre el uso de paréntesis en las descripciones no se ha dicho nada. Yo a veces los pongo, como, por ejemplo, en "condado de XXX (Estados Unidos)". Aunque no tengo claro si es conveniente especificar siempre el país o si no hace falta cuando no existe ningún otro lugar en el mundo con el mismo nombre. Eso habría que acordarlo también. --Dalton2 (talk) 18:54, 18 November 2012 (UTC)
Creo que se puede extender la descripción como "condado de Estados Unidos en el estado XXX", ya que entrega claramente de qué trata (condado) y el lugar (de Estados Unidos en el estado de XXX). Quizás sea un poco más extenso de lo que acostumbramos, pero evitamos problemas de "duplicación". ¿Les parece o es mucho texto? Saludos Superzerocool (talk) 13:16, 19 November 2012 (UTC)
Yo también lo pensaba, pero mira lo que dice Jeblad aquí. Saludos. --Dalton2 (talk) 15:01, 19 November 2012 (UTC)
Entiendo el punto, pero entonces denominar a todos como "condado de Estados Unidos", ¿evitará tener problemas?, o creo que con la fase 2 se pueda resolver mejor este punto (datos enlazados y facts). Saludos Superzerocool (talk) 02:13, 20 November 2012 (UTC)

Por raro que parezca, aquí han empezado a entrar grupos musicales aparecidos el verano pasado. B25es (talk) 15:11, 18 November 2012 (UTC)

Es que por ahora no existe política de relevancia; existe una guía y se ciñe únicamente al hecho de que el elemento tenga al menos un artículo en cualquiera de las Wikipedias, con lo que depende de cuán permisivos sean las respectivas. Saludos. --Dalton2 (talk) 17:56, 18 November 2012 (UTC)

Provincia de Valencia vs Valencia

Entiendo que al añadir elementos hay que poner Valencia en el nombre y en la descripción provincia de la Comunidad Valenciana (o similar). Por esa misma regla, entiendo que para el condado de Kent en Rhode Island se pondrá Kent como título y condado del estado de Rhode Island como descripción. Entonces el cantón de Berna será Berna y el comentario cantón de Suiza, y así sucesivamente. Lo digo para evitar posibles guerras de edición. B25es (talk) 15:20, 18 November 2012 (UTC)

Yo creo que todo depende de si en el nombre oficial (y me refiero a oficial con el que recomiendan las fuentes expertas en español) contiene o no el calificativo. Ayer creé municipio de Erdahl pero supongo que habría que trasladarlo a Erdahl, ¿no? Creo que no estaría mal crear aquí una página que apunte a sitios donde se describan los nombres de topónimos recomendados por las fuentes expertas. No sé si existirán, porque no es mi especialidad la geografía y nunca he contribuido en ese campo en Wikipedia más que esporádicamente. Saludos. --Dalton2 (talk) 18:16, 18 November 2012 (UTC)

Hay una convención en la Wikipedia en español sobre topónimos [[2]] pero me temo que su aplicación va a ser limitada. Por comparación, la Espasa lista los cantones suizos en su nombre propio, sin cantón de. Lo mismo aplica a los departamentos franceses o estados de los EE.UU.

Los municipios de EE.UU. tienen problemas de clasificación propios. Un ejemplo, Brookfield (Wisconsin) hay dos. Uno es city of Brookfield, que está incorporada, y el otro es town of Brookfield, que no está incorporada. Generalmente si hay que especificar se indica Brookfield (town) o (city). En este caso no se pueden distinguir por el método de citar el condado porque las dos están en Waukesha (además tienen cachos de una dentro de la otra, es muy divertido para los de los mapas). He modificado Erdahl porque el nombre es Erdahl, la descripción municipio de Minesota (creo). En el caso de Brookfield será más largo y menos estable, ya que en caso de incorporarse Brookfield (town) con carta propia pasaría a ser otra city (afortunadamente no parecen estar por la labor).

Entre las cosas que ya no tengo tan claras:

  • Barrios de Alemania: los alemanes ponen el nombre de la ciudad delante, luego un guión y luego el barrio. Pero el resto del mundo normalmente (ojo, que no siempre) pone sólo el barrio.
  • Distritos de Alemania.

De momento eso es todo, espero feedback. ¡Gracias gente y disculpad el tocho! B25es (talk) 18:47, 18 November 2012 (UTC)

En el caso de Brookfield podría añadirse en ambos casos como "Brookfield" en la etiqueta y luego en la descripción poner "ciudad en Wisconsin" y "pueblo en Wisconsin", respectivamente, aunque no sé si "ciudad" y "pueblo" son traducciones adecuadas de "city" y "town". De los barrios y distritos de Alemania no sé, aunque opino que si todo el mundo pone solo el barrio, lo que parece más lógico es hacer lo mismo, ya que, análogamente, nosotros también somos los únicos que tenemos el artículo "Gerona", el cual aparece como "Girona" en todas las demás Wikipedias. Saludos. --Dalton2 (talk) 20:13, 19 November 2012 (UTC)

¿Esto va en serio? --LadyInGrey (talk) 15:18, 19 November 2012 (UTC)

Estoy por decir que esto no puede ser. Entiendo que este proyecto es para aportar datos genéricos para los otros. ¿Qué va a poner esta persona? ¿Cuándo nació? ¿El nombre de su gato? No parece serio. B25es (talk) 18:25, 19 November 2012 (UTC)

Ya ha habido discusión sobre ese tema en el Project chat. Los que añaden páginas de usuario, plantillas, páginas de ayuda de Wikipedia y... categorías, se escudan en que es necesario que todo eso esté aquí porque se pretende descentralizar las Wikipedias, es decir, una razón más práctica que razonada. De momento no se ha llegado a ningún acuerdo a este respecto. Yo creo que esto deja la entrada libre a quienes buscan publicidad gratuita: se crean una cuenta en Wikipedia con un nick como Barack Obama o cualquier otro que esté entre los artículos más visitados, ponen allí toda la publicidad encubierta que se les antoje, y voilá, ya pueden añadirse a Wikidata en el espacio de nombres principal. Mientras no le descubran el invento, a vivir del cuento. Yo no creo que esta situación dure mucho. Saludos. --Dalton2 (talk) 20:02, 19 November 2012 (UTC)
Como prevención al único caso con que me he encontrado (que es q640) le he rellenado la descripción con usuario. Por lo menos así quedan estandarizados en espera de su futuro. B25es (talk) 15:48, 20 November 2012 (UTC)
Pero lo peor es que ya estaban creándose fichas sin interwikis, de gente veinteañera, y por eso han tenido que poner la guía de relevancia. Y quien quiera ser administrador aquí mejor que se lo piense dos veces, porque no veas la que se avecina. --Dalton2 (talk) 16:03, 20 November 2012 (UTC)
/me tomará aire si sigue de sysop. Creo que debería pasarse todo a este mecanismo centralizado, pero el problema es que faltarían ojos para ver toda la inmensidad de datos que se deberían importar desde diversas fuentes y el cómo se integrarán. Aunque eso es tiempo, ganas y esfuerzo nada más... saludos Superzerocool (talk) 20:13, 20 November 2012 (UTC)

Acabamos los Q1xxx

Se acaban los Q1000 a 2000, pero hay dos que creo que alguien debería revisarlos. Son los Q1483 y Q1847. El primero necesita un médico y el segundo un matemático. Los he apañado lo mejor posible, pero no me apostaría el brazo derecho por ellos. B25es (talk) 12:42, 24 November 2012 (UTC)

«Craneópago parasítico» es una traducción literal del término latino Craniopagus parasiticus, pero en Google books aparecen solamente «craneópago parásito» y «craneópago parasitario». Aquí han traducido Stercorarius parasiticus como «salteador parásito» (en la Wikipedia lo han traducido como «salteador parasítico»). En el Diccionario enciclopédico ilustrado de medicina Dorland, 27.ª edición, aparece únicamente «craneópago parásito». Es todo lo que puedo decir. --Dalton2 (talk) 13:26, 24 November 2012 (UTC)
¡Gracias! Hago los oportunos apaños. B25es (talk) 15:31, 24 November 2012 (UTC)

Necesito un informático

Para Q2611, Q2626, Q2629, Q2631 y Q2633. Cosas informáticas que no termino de entender. B25es (talk) 12:43, 25 November 2012 (UTC) P.S.: añadiré más, creo.

Sobre qué etiqueta poner cuando un elemento no existe en español

Se está discutiendo qué hacer, y provisionalmente se ha añadido a la guía unas pautas, pero creo que no se ajustan a lo que estamos acostumbrados en español.

1) If the item has a name that it is commonly referred to in English, or a translation or transliteration that is commonly used already, use that.
2) If the item is a proper noun that has an article on a Wikipedia from another language using a Latin-derived alphabet, use that.
3) If the item is a proper noun that does not have an article on a Wikipedia from another language using a Latin-derived alphabet, use the most widely accepted transliteration method to convert title into English characters, and use that. You should always transliterate using the language that the item was first named in. Therefore if you have an article on a town in South Korea and there are Wikipedia articles in Korean, Chinese, and Japanese, you should transliterate from Korean.Google Translate automatically does transliteration for many common languages; the transliteration appears in grey text directly below the blue box that you input text into. Do not use this method for items that are not proper nouns.
4) If the item is not a proper noun and you feel confident in your level of familiarity with an item's native language, you can attempt to do the translation or transliteration yourself.
5) If the item is not a proper noun and you do not feel confident in your level of familiarity with an item's native language, leave it for someone else.

Traducción:

1) Si el elemento tiene un nombre que es usado normalmente en inglés, o una traducción o transliteración que ya se usa normalmente, usar dicho nombre.
2) Si el elemento es un nombre propio que tiene un artículo en una Wikipedia de otro idioma que hace uso del alfabeto latino, usar dicho nombre.
3) Si el elemento es un nombre propio que no tiene un artículo en una Wikipedia de otro idioma que use el alfabeto latino, usar el método de transliteración más ampliamente aceptado para convertir el título a caracteres del inglés, y usar dicho nombre. Debes transliterar siempre usando el idioma en el que el elemento recibió el nombre en primer lugar. Por lo tanto, ante un artículo sobre un pueblo de Corea del Sur, si existen artículos en coreano, chino, y japonés, habrá que transliterar desde el coreano. Google Translate realiza transliteración automática para muchos idiomas comunes; la transliteración aparece en texto gris directamente debajo de la caja azul donde se introduce el texto. No usar este método para elementos que no son nombres propios.
4) Si el elemento no es un nombre propio y tienes seguridad respecto a tu nivel de familiaridad con el idioma nativo de un elemento, puedes intentar hacer la traducción o transliteración por ti mismo.
5) Si el elemento no es un nombre propio y no tienes seguridad respecto a tu nivel de familiaridad con el idioma nativo de un elemento, deja la tarea para otra persona.

Parece que pretenden hacer una única guía y traducirla a todos los idiomas. He comentado que esas 5 reglas no pueden traducirse literalmente al español, porque en español seguimos otras reglas diferentes, basadas en fuentes fiables, dando prioridad a las obras de las Academias. La discusión es en Help talk:Label#No page in English. Para quien no se le dé bien el inglés, que comente aquí lo que crea oportuno y lo trasladaré allí. Saludos. --Dalton2 (talk) 00:27, 28 November 2012 (UTC)