No label defined (Q85427460)
Jump to navigation
Jump to search
law of China
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | No label defined |
law of China |
Statements
1 reference
17 April 2021
中华人民共和国行政许可法 (Chinese)
1 reference
17 April 2021
1 reference
17 April 2021
1 reference
17 April 2021
为了规范行政许可的设定和实施,保护公民、法人和其他组织的合法权益,维护公共利益和社会秩序,保障和监督行政机关有效实施行政管理,根据宪法,制定本法。 (Chinese)
1 reference
17 April 2021
本法施行前有关行政许可的规定,制定机关应当依照本法规定予以清理;不符合本法规定的,自本法施行之日起停止执行。 (Chinese)
1 reference
17 April 2021
1 reference
17 April 2021
unknown value
unknown value
1 reference
Identifiers
Sitelinks
Wikipedia(0 entries)
Wikibooks(0 entries)
Wikinews(0 entries)
Wikiquote(0 entries)
Wikisource(1 entry)
- zhwikisource 中华人民共和国行政许可法 (2003年)