Talk:Q160910
Autodescription — army general (Q160910)
- Useful links:
- View it! – Images depicting the item on Commons
- Report on constraint conformation of “army general” claims and statements. Constraints report for items data
- Parent classes (classes of items which contain this one item)
- army general (Q160910)
- general (Q19759076)
- five-star rank (Q4897084)
- flag officer (Q977459)
- →(@) general (Q83460)
- army general (Q160910)
- Subclasses (classes which contain special kinds of items of this class)
- ⟨
army general
⟩ on wikidata tree visualisation (external tool)(depth=1) - Generic queries for classes
- Generic queries for position
This section is generated using {{Generic queries for positions}}
- List of people holding the position, sorted by starting date (query)
- List of people and their ID's on other systems (query)
- Number of people having hold this position by gender (query) – List of people having hold this position with gender (query)
- Number of people having hold the position by country of citizenship (query) – List of people having hold the position by country of citizenship (query)
- People having hold the function by length of term (query)
- List of people having hold the position by total duration in the position (query)
- List of people having hold the position by gender at the starting date (query)
- List of people holding the function with employer as qualifier (query)
- List of people having hold the position as qualifier of employer (P108) (query)
- See also
- This documentation is generated using
{{Item documentation}}
.
I collegamenti tra le lingue sono errati. Il solo collegamento giusto è quello tra la voce in lingua italiana e la voce in lingua inglese (General of the Army). Il generale di armata è un generale che è al comando di un'armata, costituito tra due o più corpi d'armata. La maggior parte delle voci si riferisce al generale dell'esercito (General of the Army) che è una carica che corrisponde al comanante in capo di un esercito o titolo onorario. La voce in lingua giapponese andrebbe invece collegata alla voce tedesca Generaloberst o inglese con lo stello titolo, in quanto si riferisce al colonnello generale della Germania Est--Gaetano56 (talk) 02:20, 1 January 2016 (UTC)
I collegamenti tra le lingue sono errati. Il solo collegamento giusto è quello tra la voce in lingua italiana e la voce in lingua inglese (General of the Army). Il generale di armata è un generale che è al comando di un'armata, costituito tra due o più corpi d'armata. La maggior parte delle voci si riferisce al generale dell'esercito (General of the Army) che è una carica che corrisponde al comanante in capo di un esercito o titolo onorifico. La voce in lingua giapponese andrebbe invece collegata alla voce tedesca Generaloberst o inglese con lo stello titolo, in quanto si riferisce al grado di colonnello generale della Germania Imperiale dell'esercito austroungarico e della Volksarmee della Germania Est.--Gaetano56 (talk) 02:25, 1 January 2016 (UTC)
مشير
[edit]General Of Army Ahmad-M Noofoory (talk) 21:25, 13 April 2022 (UTC)