Talk:Q617824

From Wikidata
Jump to navigation Jump to search

"Highgate" ist noch einiges Anderes, zum Beispiel "Highgate ... is a suburban area of north London at the northeastern corner of Hampstead Heath..." (aus dem Artikel in der englischsprachigen Wikipedia), also ein Vorort von London. Hier ausgerechnet die U-Bahn-Station herauszupicken und zum "Hauptbegriff" zu machen, finde ich keine gute Lösung. Dementsprechend ist die Bezeichnung in der englischsprachigen Variante (tube station) eine ganz andere. Bitte mal prüfen und ggf. ändern. Ich war über die Begriffsverwirrung in der deutschsprachigen Wikipedia zum Thema Londoner Stadtteile gestolpert und wollte mal sehen, was es hier so gibt. Na ja ... --Cabanero (talk) 05:31, 22 May 2022 (UTC)[reply]